Expertverlag  
        expert news
        expert angebot 
      Fachgebiete
      Autoren von A – Z
      Neuerscheinungen
      Vorschau
Hier Schlagwort-Suche
      Erweiterte Suche
      ISBN-Suche
      Fachbuchreihen
      Sonderangebote

        expert campus
        expert zeitschriften
        expert downloads

        expert kontakt
        expert links
        expert service
        Rights available
        from
        expert verlag


  Suchbegriff:
  
  

 

Warenkorb:

Bücher:0
Euro: 0.00
Hilfe?Zur Kasse!
 
 
Expertverlag

Fachverlag für Wirtschaft und Technik

Stüben, Ingo:: Wörterbuch der Metallurgie und Metallverarbeitung – Dictionary of Metallurgy and Metal Processing

Stüben, Ingo:

Wörterbuch der Metallurgie und Metallverarbeitung – Dictionary of Metallurgy and Metal Processing

Englisch-Deutsch – Deutsch-Englisch, English-German – German-English
2017, ca. 450 S. (eL) Kt.
ca. 46,00 €, 60,00 CHF
ISBN: 978-3-8169-2973-4
1. Halbjahr 2017
Klicken Sie hier wenn Sie dieses Buch bestellen wollen. Später können Sie noch die Stückzahl ändern!

Die Metallurgie nimmt innerhalb der Industrieproduktion eine wichtige Rolle ein.
Sie stellt die Schlüsseltechnologie für andere Industriezweige, wie z.B.Maschinen- und Apparatebau, Fertigungstechnik, Bauwesen und Elektrotechnik dar. Bedingt durch die Komplexität und Vielfalt der Metallurgie mit ihren Teilgebieten, ist dieses Fachgebiet auf die Auswertung internationaler Fachliteratur besonders angewiesen.
Des Weiteren ist dieser Bereich durch eine intensive Forschungstätigkeit gekennzeichnet, wie beispielsweise Hervorbringung unterschiedlicher Gewin-nungsverfahren sowie rationellerer Herstellungsmodi und zeichnet sich außerdem zunehmend durch verbesserte metallische Werkstoffe aus. Deshalb werden spezielle Fachwörterbücher wie dieses benötigt, um die Auswertung aus fremdsprachigen Texten vornehmen zu können.
Das Wörterbuch enthält hoch spezialisierte metallurgische Fachbegriffe mit den zugehörigen Bereichen der Metallurgie des Roheisens und des Stahls (inbegriffen die spanlose Umformung, wie Walzen, Ziehen, Schmieden etc.), der Pulvermetallurgie, der NE-Metallurgie sowie Termini zur Gießereitechnik, Werkstoffkunde und Werkstoffprüfung. Darüber hinaus werden Übersetzungen über Vorgänge und Begriffe des Schweißens, des Lötens, zur Korrosion und zum Korrosionsschutz geliefert.
Zusätzlich sind unter anderem weiterreichende Termini aus Geologie, Bergbau und Chemie integriert, um auch hier verwandte Randgebiete abzudecken und damit dem Sachverhalt größere Transparenz zu verleihen.
Die Stichwörter sind alphabetisch geordnet und soweit erforderlich mit Details und Erklärungen versehen.

Metallurgy plays a crucial role in industrial production.
It is the key technology for other industrial branches, for example machine construc-tion, apparatus construction, manufacturing technology, civil engineering, and electrical engineering. Because metallurgy and its branches are so complex and diverse, this speciality is particularly dependent on the evaluation of international specialized literature.
In addition, this field is characterized by intensive research activity, from the devel-opment of various extraction processes to rationalizing modes of production; it is also increasingly characterized by improved metal working materials. Those who need to read foreign-language texts require specialized translating dictionaries like this one.
This dictionary contains highly specialized metallurgical terminology with the associated areas of the metallurgy of pig iron and steel (including chipless forming – like rolling, drawing, forging etc.), powder metallurgy, nonferrous metallurgy, as well as terms from foundry technology, materials science, and materials testing. Beyond that, it provides translations related to processes and concepts of welding, soldering, corrosion, and corrosion prevention.
Further, terms from the fields of geology, mining, and chemistry are also integrated to cover adjacent areas, thereby providing greater transparency and breadth.
The entries are in alphabetical order and – where necessary – accompanied by details and explanations. This work is an indispensable aid for the entire field.

Die Interessenten:
Das Werk ist für Ingenieure, Konstrukteure, Fachübersetzer, Technische Redakteure, Einkäufer, Verkäufer, Studenten und Praktiker aus dem Fachbereich Metall ein unverzichtbares Hilfsmittel.

Interested parties:
Engineers, design engineers, specialized translators, technical writers and editors, buyers, sellers, students, and general practitioners in the metal industry

Dr. Dr. Ingo Stüben ist Wirtschafts- und Sozialwissenschaftler und Verfasser mehrerer Publikationen im techniksoziologischen und wirtschaftswissenschaftlichen Bereich. Die fachliche Basis für die Erstellung von technischen Wörterbüchern bildet neben der Ausbildung zum Kfz-Mechaniker die daran anschließende qualifizierte Berufstätigkeit in diesem Arbeitsfeld, die Zertifizierung zum Technischen Redakteur sowie die Leitung von kraftfahrzeugtechnischen Fortbildungskursen in England. Der Autor ist heute als freiberuflicher Berater (Consulting) tätig.

English:
Dr. Dr. Ingo Stüben is an economist and sociologist and has written several publications on the subject of sociological technology and economics to his credit. The basis for the compilation of technical dictionaries represents the professional experience of the author after his training as a car mechanic and as a certified technical writer. He has also served in England advanced training programs in the area of automobile technology. His experience has also been introduced and documented in several dictionaries of the expert publishing house. Dr. Dr. Stüben is currently a freelance consultant.

Espaol:
Ingo Stüben, se form como mecánico automotor bajo el sistema dual alemán. Posee un doble doctorado en Ciencias Econmicas e Historia de las Ciencias Sociales. Ha publicado varios obras sobre temas econmicos, sociolgicos y técnicos, entre las que se citan: Born to be free. Motociclistas entre el espritu de la época, el tiempo libre y la movilidad; Los oficios manuales en Alemania. Una columna de la economa en proceso de transformacin; Opel y General Motors. Una tensa relacin filial que afecta a los empleados.
Luego de una formacin continua como redactor técnico certificado, el Dr. Dr. Stüben elabora actualmente diccionarios técnicos en alemán /inglés /espaol y trabaja como consultor autnomo.

Dansk:
Dr. Dr. Ingo Stüben har, med en baggrund indenfor konomi og social videnskab, udgivet flere publikationer omhandlende teknologiske og sociale emner og deres sammenhng. Den faglige basis til at udgive publikationer og ordbger er opnet gennem en omfattende uddannelse som bilmekaniker, samt mange rs erfaring med efteruddannelses kurser indenfor dette omrde i England. Afsluttende absolverede han en uddannelse som teknisk redaktr. Er i dag beskftiget som selvstndig konsulent.

Polski:
Dr Dr Ingo Stüben jest ekonomist?, autorem kilku publikacji o tematyce socjologiczno-technicznej i gospodarczej. Jego wykszta?cenie i bogate do?wiadczenie zawodowe (zdobyte rwnie
– w Anglii) stanowi
– znakomit
– podstaw
– do tworzenia s?ownikw technicznych. Obecnie pracuje jako doradca, konsultant.


Nach obenZurück KontaktImpressumAGBSitemap Home